2022年2月19日土曜日

Tanshihuai 檀石槐 and Wa people

<br clear="left">

Just before Himiko, queen of Wa in 3rd century, there was a hero called Tanshihuai 檀石槐 (130–182) in Manchuria and Mongolia.  

He inherited the power of Xiongnu at the Mongolian plateau.

There is a record that he brought Wa people and started fishery. The location is the Xar Moron、西拉木倫河 River or the lower Liaohe River. To the east is the Liaodong Peninsula, where Wa people lived. This also overlaps with the origin of Japanese language defined by Martine Robbeets.

卑弥呼の時代の直前、倭国大乱の頃 満蒙で活躍した人物に鮮卑族の檀石槐がいる。モンゴル高原の覇者として匈奴の勢力を継承した。

彼には倭人をつれてきて漁業を起こしたとの記録が残る。その場所はシラムレン川または遼河下流。その東となると遼東半島で、そこに倭人がいたことになる。これは Martine Robbeets が比定する日本語の源流地域とも重なる


種眾日多,田畜射獵不足給食,檀石槐乃自徇行,見烏集秦水廣從數百里,水停不流,其中有魚,不能得之。聞倭人善網捕,於是東擊倭人國,得千餘家,徙置秦水上。令捕魚以助糧食。

東征倭人之說 見於 後漢書 卷九十 烏桓鮮卑列傳